19:53 ICT Thứ bảy, 18/08/2018

Trang nhất » Tin Tức » Sưu tầm & Lưu trử

Câu đối

                     
       Câu Đối
                        Hương lý xưng thiện nhân, tư vinh túc hỹ;
                        Gia đình hữu hòa khí, hà lạc như chi.
                                      Dịch nghĩa:
                        Làng xóm khen người tử tế, vinh hạnh ấy là đủ;
                        Gia đình có hòa khí, còn gì vui hơn.
 
                                     Câu đối của Ngô Thì Trí (1766 - ?)
                                                 Băng Thanh dịch
                                            

Hãy sống như bạn muốn(vào đây)

   
                                    HÃY SỐNG NHƯ BẠN MUỐN
Ngày xưa có đôi vợ chồng , họ có một cậu con trai 12 tuổi và một con lừa nhỏ...
 
 

Chu Dung Cơ(vào đây)

   Hiểu đời - Chu Dung Cơ
  Tháng ngày hối hả, đời người ngắn ngủi, thoáng chốc đã già. Chẳng dám nói hiểu hết mọi lẽ nhân sinh nhưng chỉ có hiểu đời thì mới sống thanh thản, sống thoải mái. 

 .
 
 

 
 

Bạn là gì ?(vào đây)

Bạn là gì ?(vào đây)

  Bạn là gì ? Tình bạn trong đời!!!
 Dù đã sẵn sàng hay còn chưa chuẩn bị, nhưng rồi một ngày kia, chúng ta cũng phải chia tay thế giới này.
Sẽ chẳng còn ánh mặt trời chói chan chào đón, sẽ chẳng còn một ngày mới bắt đầu bằng giọt nắng trong vắt của buổi bình minh.
Sẽ không còn nữa những ngày xuân hiền hòa, ấm áp.
Tiền bạc, danh vọng, quyền lực, … tất cả với ta cuối cùng cũng sẽ trở thành vô nghĩa. còn ý nghĩa chăng là những gì ta tạo ra đối với thế giới này
Vậy điều gì là thật sự quan trọng lưu lại dấu ấn của ta trong cuộc sống ?
 
 

  Trang trước  1, 2